澳门威尼斯人赌场官网-澳门网上赌场

Abhaltung der vierten Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation

發(fā)布者:中德合作發(fā)布時間:2021-12-09瀏覽次數(shù):969

Am Nachmittag des 8. Dezember fand an der Universit?t Hefei die vierte Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation statt. Die Tagung wurde in Hybridform sowohl vor Ort sowie mittels Videokonferenz abgehalten,an der die Vorsitzende der Stiftung, Vizepr?sidentin der Universit?t Hefei Chen Xiu, sowie die Rats- und Aufsichtsmitglieder vor Ort teilnahmen, w?hrend die externen und ausl?ndischen Ratsmitglieder über eine Videoverbindung anwesend waren. Liu Jinping, Direktor des Verwaltungsbüros der Stiftung, leitete die Tagung.

Zu Beginn der Tagung bedankte sich Chen Xiu bei den Rats- und Aufsichtsmitgliedern, die an der Tagung teilnahmen, und legte dem Rat den ?Arbeitsbericht der vierten Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation“ vor. Sie gab einen umfassenden überblick über die Arbeit der Stiftung im Jahr 2021 und plante die in naher Zukunft durchzuführenden Arbeiten.

Auf der Tagung überprüften und stimmten die Ratsmitglieder über fünf Punkte ab, n?mlich die ?Verwaltungsma?nahmen für die Annahme von Spenden der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (überarbeitet), das ?Personalverwaltungssystem der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (überarbeitet), die ?Wahlma?nahmen der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (Erprobung), das ?Verwaltungssystem der internen Gremien der Anhui Chinesisch-Deutschen Stiftung für Bildungskooperation (Erprobung) und das ?Archivverwaltungssystem der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (Erprobung).

Anschlie?end führten die Ratsmitglieder eine angeregte Diskussion über die neuen Finanzmittelbeschaffungsprojekte und die Entwicklung der Finanzmittelbeschaffungskan?le für die Stiftung. Die Diskussion konzentrierte sich auf die Einrichtung neuer Finanzmittelbeschaffungsprojekte, die Erschlie?ung von Alumni-Ressourcen, die Nutzung von Vorstandsressourcen sowie die Zusammenarbeit mit gro?en Unternehmen und Stiftungen, die aktiv ihre gesellschaftliche Verantwortung wahrnehmen, was eine Richtung für die zukünftige Entwicklung der Stiftung vorgibt.

In ihrer Schlussrede wies Chen Xiu darauf hin, dass die Stiftung erst seit kurzer Zeit bestehe und sich noch in der Anfangsphase befinde. Mit ihren eigenen Besonderheiten der chinesisch-deutschen Zusammenarbeit brauche die Stiftung besonders die starke Unterstützung von Ratsmitgliedern, Aufsichtspersonen, Alumni, fürsorglichen Unternehmen und ?ffentlichen Pers?nlichkeiten. Zukünftig werde die Stiftung die engen Beziehungen hinsichtlich der Alumni-Arbeit und aller Fakult?ten st?rken, alle mobilisierbaren Kr?fte mobilisieren und sich bemühen, neue Beitr?ge zum inneren Aufbau der Universit?t und zur Entwicklung der chinesisch-deutschen Bildungskooperation zu leisten. Gleichzeitig werde die Stiftung weiterhin von den hervorragenden Arbeitserfahrungen anderer Universit?tsstiftungen lernen, ihr eigenes Gesch?ftsniveau kontinuierlich verbessern sowie gemeinsam mit den Ratsmitgliedern und Aufsichtspersonen auf dem Weg der Wohlt?tigkeit und des Gemeinwohls weiter voranschreiten.

Copyright ? 合肥學(xué)院 2010 hfuu.edu.cn. All Rights Reserved. 備案號:皖I(lǐng)CP備05002535號

百家乐官网佣金计算| 优博百家乐的玩法技巧和规则| 大发888线上投注| 真人百家乐官网出千| 新天地百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐赌场信息| bet365扑克| 百家乐官网必知技巧| 太阳城百家乐坡解| 大玩家娱乐城| 澳门百家乐娱乐城开户| 24卦像与阳宅朝向吉凶| 新世纪娱乐城官方网站| 百家乐策略与心得| 大发888小陆| 状元百家乐官网的玩法技巧和规则| 德州扑克概率计算| 大发888游戏平台 df888ylc3403| 明升百家乐官网娱乐城| 百家乐园云鼎娱乐平台| 赌博中百家乐官网什么意思| 网上投注| 百家乐官网光纤洗牌机如何做弊| 百家乐园首选去澳| 百家乐官网技巧方法| 八大胜官网| 百家乐过两关| 百家乐官网玩法窍门| 百家乐b28博你发v| 做生意适合放什么花招财| 百家乐官网长龙有几个| 988娱乐城| 如何玩百家乐的玩法技巧和规则 | 大发888真人赌博| 百家乐赌场代理| 百家乐视频网络游戏| 百家乐电子| 乐宝百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网官网下载| 百家乐现场投注平台| 百家乐官网推饼|